🔍 牛津詞典
🔍 朗文詞典
🔍 劍橋詞典
🔍 柯林斯詞典 🎯
🔍 麥美倫詞典
🔍 韋氏詞典

檢索以下詞典:
(Mr. Ng 不推薦使用 Google 翻譯!)
最近搜尋:
IELTS BNC: 51 COCA: 63
take
tk ˈtɑːkɪ teɪk
Word forms: 3rd person singular present tense takes, present participle taking, past tense took, past participle taken

USED WITH NOUNS DESCRIBING ACTIONS 与描述动作的名词连用

OTHER USES 其他用法

IELTS BNC: 51 COCA: 63
take

verb

ADVERB | PREPOSITION | PHRASES ADVERBwell愉快接受badly難以接受She took the news of her father's death very badly.她難以接受父親去世的噩耗。seriously認真對待I wanted to be taken seriously as an artist.我希望別人真正視我為藝術家。philosophically達觀地看待Harry took his rejection philosophically.哈里達觀地看待自己被拒的事。PREPOSITIONas視為He took what I said as a criticism.他把我說的話當成批評了。PHRASEStake it like a man勇敢地接受;像男人般地接受Stop crying and take it like a man!別哭了,像個爺們兒!
IELTS BNC: 51 COCA: 63
take verb
take1 (take your things with you) take2 (take sb home) take3 (take your books off the table) take4 (I passed him the rope and he took it.) take5 (take a job/sb's advice) take6 (take an opportunity) take7 (take the blame) take8 (He took the painting for a genuine Van Gogh.) take9 (take drugs) arrest (take sb prisoner) buy (I'll take the grey jacket.) consider (Take London, for example.) continue1 (It takes an hour.) cross (take a corner very fast) discount (take 5 from 12) get1 (take samples from the river) get5 (take the train) have3 (take a fall) invade (take a city) respond (take sb/sth seriously) stand2 (sb can't take criticism) steal (What did the burglars take?)
take noun
revenue (the North Sea oil take) give and take compromise
take1

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒 See also the entry for get 3 另见get条第3义take ♦︎ bring ♦︎ deliver ♦︎ ship ♦︎ carry ♦︎ transport ♦︎ fly ♦︎ ferry ♦︎ leaveThese words all mean to move sth from one place to another. 这些词均表示将某物运走、运输、运送。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / bring / deliver / ship / carry / transport / fly / ferry sb / sth to / from sb / sthto take / bring / ship / carry / transport / fly / ferry sb / sth back / hometo take / bring sb / sth with youto take / bring / deliver / carry / transport / ferry sb / sth by car / rail / truck, etc.to take / bring / deliver / transport sb / sth by air / sea / land take (took, taken) [transitive] to move or carry sth with you from one place to another 携带;拿走;取走Take this to the bank for me, would you?请替我把这个送到银行去好吗?My things had already been taken to my room.我的东西已经拿到了我的房间。Think about what you need to take for the trip.想想你这次行程需要带的东西。All she had taken was her passport and driving licence.她只带了护照和驾照。Should I take him a gift?我是否应该给他带件礼物?You can also take a person somewhere. * take也可指将某人带到某处。 See also the entry for take 2 另见take条第2义 bring (brought, brought) [transitive] to have or carry sb/sth with you when you come to a place 将⋯带到某处;带来;取来Remember to bring your books with you.别忘了把书带来。The ferries brought tourists in their hundreds.渡轮载来数百名游客。I've brought something to show you.我带了件东西来给你看。Bring a present for Helen.给海伦带件礼物来。Bring Helen a present.给海伦带件礼物来。NOTE 辨析 Take or bring? Take is used from the point of view of the person who is going somewhere with sth; bring is used from the point of view of sb who is already in the place the person is going to. * take是从带着某物去某处的人的角度讲,bring是从已在目的地的人的角度讲。 deliver [transitive, intransitive] to take goods, letters, etc. to the person or people they have been sent to; to take sb somewhere 递送;传送;交付;运载Leaflets have been delivered to every household.传单已经发送到每家每户。to have groceries / flowers / packages delivered把杂货/鲜花/包裹送递出She delivered the kids on time at their father's house.她准时把孩子们送到他们的父亲家。We promise to deliver within 24 hours.我们承诺在24小时内送到。 see also delivery delivery ship (-pp-) [transitive] to send sb/sth by ship or by another means of transport 船运;运输;运送The company ships its goods all over the world.公司把货物运往世界各地。He was arrested and shipped back to the UK for trial.他被捕后被押解回英国受审。 see also shipment , shipping delivery , shipment lot carry [transitive] (often used in the progressive tenses 常用于进行时) to take sb/sth from one place to another, especially in a vehicle (尤指用交通工具)运输,运送,输送The boat can carry up to five people.那条船最多可以载五人。The truck was carrying illegal drugs worth up to $2 million.那辆卡车上载有价值高达200万元的非法毒品。 transport [transitive, often passive] to take sb/sth from one place to another in a vehicle (用交通工具)运输,运送,输送Too many goods are currently being transported by road.现在经由陆路运输的货物太多了。The animals are transported in trucks, often without being fed or watered for days.那些动物用卡车运送,经常好几天都不给喂食和给水喝。 see also transport delivery noun NOTE 辨析 Carry or transport? Carry is used especially to talk about people; transport is used especially to talk about goods. When transport is used to talk about people or animals, it can suggest that they are being treated like goods. * carry尤指运送人,transport尤指运送货物。当transport用于谈论人或动物时,意味着人或动物被当成货物般对待。 fly (flew, flown) [transitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to transport goods or passengers in a plane 空运(货物或乘客)The stranded tourists were finally flown home.受困的旅客终于由飞机送返家园。He had flowers specially flown in for the ceremony.他特地为这个典礼空运来鲜花。 ferry [transitive] (usually used with an adverb or preposition 通常与副词或介词连用) to take people or goods from one place to another in a boat or other vehicle, especially for a short distance or as a regular service (用船或其他交通工具)运送(人或货物);渡运,摆渡(尤指短途或作为常规服务)He offered to ferry us across the river in his boat.他提出我们可以坐他的船渡河。You really don't have to ferry us around while we're in town.我们在城里时,你真的不需要用车接我们到处逛。 leave (left, left) [transitive] to deliver sth and then go away 递送;递交;投递Someone left this note for you.有人给你送来这张便条。Someone left you this note.有人给你送来这张便条。Common collocates of leave in this meaning are letter, note, card, etc., parcel, package, etc. and present/gift. 表达此义时,leave的常见搭配词有letter、note、card、parcel、package、present和gift等。take2

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒 See also the entry for accompany 另见accompany条take ♦︎ lead ♦︎ escort ♦︎ drive ♦︎ show ♦︎ walk ♦︎ guide ♦︎ usher ♦︎ directThese words all mean to go with sb from one place to another. 这些词均表示带领、引领、领路。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / lead / escort / drive / show / walk / guide / usher / direct sb to / out of / into sthto take / lead / escort / drive / walk / guide / usher / direct sb there / somewhereto take / lead / escort / drive / show / walk / guide sb around / roundto take / lead / escort / drive / walk sb hometo take / lead / escort / show / guide / usher sb in / outto take / lead / escort / guide sb to safetyto lead / show the way take (took, taken) [transitive] to go with sb from one place to another, for example in order to show them sth or to show them the way to a place 带去;引领It's too far to walk-I'll take you by car.步行路太远,我开车送你去。The boy took us to our rooms.那个男孩带我们到各自的房间。I asked them if they'd take me with them.我问他们是否会带上我。I'm taking the kids swimming later.我待会儿带孩子们去游泳。 lead (led, led) [transitive, intransitive] to go with or go in front of sb in order to show them the way or to make them go in the right direction 带路;领路;引领She led the horse back into the stable.她把那匹马牵回了马厩。Firefighters led the survivors to safety.消防员将幸存者带到了安全的地方。If you lead, I'll follow.你领头,我会跟着。OPP follow follow 1 escort ɪˈskɔːt; NAmE ɪˈskɔːrt [transitive] to go with sb in order to protect or guard them or to show them the way 护卫;护送;引领The president arrived, escorted by twelve guards.总统在十二名卫兵护送下到达。The prisoners were escorted back to their cells.囚犯被押回牢房。 drive (drove, driven) [transitive] to take sb somewhere in a car, taxi, etc. 驾车送(某人)My mother drove us to the airport.我妈妈开车送我们到了机场。 show (showed, shown) [transitive] to take sb to a particular place, in the right direction, or along the correct route 引领;带领They'll need someone to show them the way.他们需要有人带路。'There's a Mr Smith here to see you.' 'Show him in.'“这儿有一位史密斯先生想见你。”“带他进来。” see also show point verb walk [transitive] to go somewhere with sb on foot, especially in order to make sure that they get there safely; to take an animal, especially a dog, for a walk or make an animal walk somewhere 陪伴⋯走;护送⋯走;牵着(狗等动物)走;遛;赶着⋯走He always walked her home.他经常陪她走回家。She walks the dog every day at about two o'clock.她每天两点左右遛狗。He walked the pony up and down the yard.他牵着马在院子里来回走着。 guide [transitive] to show sb the way to a place, often by going with them; to show sb a place that you know well 给(某人)领路(或导览);指引She guided us through the busy streets.她带领我们穿过繁忙的街道。We were guided around the museums.我们被领着参观了几家博物馆。 usher ˈʌʃə(r) [transitive] (rather formal, especially written) to politely take or show sb where they should go, especially within a building (尤指在建筑物内)把⋯引往,引导The secretary ushered me into her office.秘书把我领进她的办公室。She ushered her guests to their seats.她把客人带到他们的座位上。 direct [transitive] (rather formal) to tell or show sb how to get somewhere or where to go 给(某人)指路;为(某人)领路A young woman directed them to the station.一个年轻女子告诉了他们去车站怎么走。A police officer was directing the traffic.一名警察在引导交通。He was directed to a table beside the window.他被带到一张靠窗的桌子。 see also direction way 3 take3

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒take ♦︎ remove ♦︎ stripThese words all mean to get sb/sth and move them away from a place or thing 这些词均表示拿开、取出、挪开。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / remove / strip sb / sth from sb / sthto simply / easily / quickly / carefully / forcibly / wrongfully / unlawfully / illegally take / remove sth take (took, taken) [transitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to get sb/sth and move them away from a place 拿开;取出;挪开The sign must be taken down.这个指示牌一定要摘下来。He took some keys out of his pocket.他从口袋里取出几把钥匙。My name had been taken off the list.我的名字从名单上画掉了。 remove [transitive] (rather formal, especially written) to take sb/sth away from a place 移开;拿开;开除He removed his hand from her shoulder.他将手从她的肩膀上拿开。Illegally parked vehicles will be removed.非法停放的车辆将被拖走。Remove the pan from the heat and continue to stir the sauce.将锅从火上拿开,继续搅拌调味汁。 strip (-pp-) [transitive] to remove a layer from sth, especially so that it is completely bare 除去,剥去(一层);(尤指)剥光Strip off all the existing paint.把现有的油漆全部除掉。Deer had stripped the tree of its bark.鹿啃掉了树皮。After the guests had gone, I stripped all the beds (= removed all the sheets in order to wash them).客人走后,我把被罩床单全都撤了下来。take4

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒take ♦︎ grab ♦︎ snatch ♦︎ catch ♦︎ seizeThese words all mean to take or hold sb/sth with your hand suddenly, firmly or roughly. 这些词均表示用手抓住、捉住、夺取。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / grab / snatch / seize sth from sbto grab / snatch at sthto take / grab / catch / seize hold of sb / sthto take / grab / snatch / catch / seize sth suddenly / quicklyto take / grab / catch / seize sth immediately take (took, taken) [transitive] to put your hands or arms on or around sb/sth and hold them/it; to reach for sb/sth and hold them/it 拿;抱;握;取;接I passed him the rope and he took it.我把绳子递给他,他接了过去。Free newspapers: please take one.免费报纸,请取一份。Can you take (= hold) the baby for a moment?你能抱一会儿孩子吗?He took her hand / took her by the hand (= held her hand, for example to lead her somewhere).他拉着她的手。 grab (-bb-) [transitive, intransitive] to get your hands on and hold or pull sb/sth suddenly, firmly or roughly 抓住;攫取She grabbed the child's hand and ran.她抓住孩子的手就跑。He grabbed hold of me and wouldn't let go.他抓住我不松手。Someone grabbed me from behind.有人从后面抓住我。Don't grab-there's plenty for everyone.别抢-多着呢,人人有份。She grabbed at (= tried to grab) the branch, missed and fell.她伸手抓树枝,但没抓住,跌倒了。 snatch [transitive, intransitive] (usually used with an adverb or preposition 通常与副词或介词连用) to take sth, usually from sb else, quickly and often rudely or roughly (通常粗暴无礼地)一把抓起,一下夺过She managed to snatch the gun from his hand.她设法从他手里夺过了枪。He snatched at (= tried to take hold of) the steering wheel.他伸手去抓方向盘。NOTE 辨析 Grab or snatch? Snatch is most often used when sb takes sth directly from a person's hands; grab has a wider range of uses. * snatch最常指某人从另一人手中直接夺过某物,grab使用范围更广。 catch (caught, caught) [transitive] to stop and hold a moving object, especially in your hands; to take hold of sb/sth (尤指用手)接住,截住;抓住She managed to catch the keys as they fell.她接住了落下的钥匙。'Throw me over that towel, will you?' 'OK. Catch!'“请把那条毛巾扔给我好吗?”“好,接住!”The dog caught the stick in its mouth.狗衔住了木棍。He caught hold of her arm as she tried to push past him.她试图从他身边挤过时,他一把抓住了她的胳膊。You can catch sth that is falling, or sth that has been thrown. Unlike with the other words in this group, you cannot 'catch sth from sb'. * catch的对象是坠物或抛掷物。不像本组其他词,不可以说catch sth from sbI threw the bag in the air and she caught it.我把包扔到空中,她接住了。She caught the bag from me and ran away. seize siːz [transitive] (rather formal, especially written) to take sb/sth in your hand suddenly and using force 抓住;捉住;夺She tried to seize the gun from him.她试图夺他的枪。He seized her by the arm.他抓住她的胳膊。She seized hold of my hand.她抓住我的手。take5

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒take ♦︎ accept ♦︎ take sb/sth on ♦︎ take sth upThese words all mean to say 'yes' to an offer, invitation or request. 这些词均表示接受提议、邀请或请求。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / accept / take on a job / post / position / role / responsibilityto take / accept / take on new clientsto take / accept / take up an offerto accept / take up a / an invitation / suggestionto accept / take on / take up a challengeto take / accept sth gratefully / reluctantlyto accept / take sth on gladly take (took, taken) [transitive] to say 'yes' to an offer or request; to agree to receive sth 接受(提议或请求);收到If they offer me the job, I'll take it.如果他们给我这份工作,我会接受。Does the hotel take credit cards?这家旅馆接受信用卡付款吗?I'll take the call in my office.我会在我的办公室里接这通电话。If you take my advice you'll have nothing more to do with him.你要是听我劝,就不要再和他来往。Will you take $10 for the book (= will you sell it for $10)?这本书10块钱你卖吗?The store took (= sold goods worth) $100 000 last week.这家店上星期营业额为10万元。In this meaning, take is often used in business contexts. 表达此义时,take常用于商务语境take a job接受一份工作take a cheque / credit card / £50 note接受支票/信用卡/50英镑钞票take a particular amount of money for sth为某物接受一定数额的钱 accept [intransitive, transitive] (rather formal) to say 'yes' to an offer, request or invitation; to take willingly sth that is offered 接受(提议、请求或邀请);收受He asked me to marry him and I accepted.他向我求婚,我答应了。Please accept our sincere apologies.请接受我们真诚的道歉。She's decided not to accept the job.她决定不接受这份工作。She said she'd accept $15 for it.她说她要15元才卖。OPP refuse , decline refuse acceptance əkˈseptəns

noun

[uncountable, countable] Please confirm your acceptance of this offer in writing.请书面确认你接受这个提议。So far we have had one refusal and three acceptances.迄今为止,我们收到一个回绝,三个接受。
ˌtake sb/sth ˈon

phrasal verb

(took, taken)to decide to do sth; to agree to be responsible for sb/sth 决定做;同意负责;承担(责任)I can't take on any extra work.我不能承担任何额外的工作。We're not taking on any new clients at present.目前我们不接收新客户。People typically take on work, chores, tasks or a particular job, position, role, responsibility or challenge. Companies may take on more staff or clients. * take on的宾语常为work、chore、task或具体的job、position、role、responsibility或challenge。公司雇用更多员工或接受更多客户可以用take on more staff/clients。
ˌtake sth ˈup ˌtake sb ˈup on sth

phrasal verb

(took, taken)to say 'yes' to an offer or invitation 接受(提议或邀请)He urged us to take up the challenge.他力劝我们接受挑战。She took him up on his offer of a drink.他想请她喝一杯,她同意了。Take sth up is most often used with invitation, offer or challenge. * take sth up最常与invitation、offer或challenge连用。 OPP turn sb/sth down refuse
take6

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒take ♦︎ seize ♦︎ seize on/upon sth ♦︎ grab ♦︎ jump at sthThese words all mean to be quick to make use of an opportunity to do or have sth. 这些词均表示把握机会。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / seize / seize on / grab / jump at a / an chance / opportunityto take / seize / seize on / grab the initiativeto seize on / jump at an ideato take / seize on sth immediately / eagerlyto seize / grab sth with both hands take (took, taken) [transitive] to make use of an opportunity to do or have sth 把握(机会)Take the initiative and fill your life with exciting experiences.要有积极主动的心态,让自己有精彩的人生。England failed to take their chances and had to settle for a draw.英格兰队没有抓住机会,落得平局的赛果。 seize siːz [transitive] (especially journalism 尤用于新闻) to be quick to make use of an opportunity to do or have sth 抓住,把握(机会)The party seized the initiative with both hands (= quickly and with enthusiasm).该党迅速掌握主动权。NOTE 辨析 Take or seize?In this meaning both these words only collocate with opportunity, chance and initiative. Seize suggests greater eagerness than take. Take a chance has two possible meanings: it can mean 'take a risk' as well as 'take an opportunity'; seize a chance only means 'take an opportunity'. 表达此义时,这两个词均只与opportunity、chance和initiative搭配。seize比take显得更为热切。take a chance有两种意思,可指冒险,亦可指抓住机会。seize a chance仅指抓住机会。 ˈseize on sth ˈseize upon sth

phrasal verb

to suddenly show a lot of interest in sth, especially because you can use it to your advantage 突然大为关注;(尤指)抓住(可利用的事物)Peter seized on her last comment.彼得突然对她最后的评论非常关注。The rumours were eagerly seized upon by the local press.当地报界迫不及待地揪住这些传闻。People might seize on/upon anything that sb does or says if they want to criticize them or publish details of it. 可以用seize on/upon来表示对某人的言行加以批评或发布详情。
grab (-bb-) [transitive, intransitive] (rather informal) to be quick to make use of an opportunity to do or have sth 抓住,把握(机会)This was my big chance and I grabbed it with both hands.这是我的大好机会,我紧紧抓住了。He'll grab at any excuse to avoid hard work.他会找各种借口来逃避苦差事。 ˈjump at sth

phrasal verb

(rather informal) to enthusiastically accept an opportunity or offer 迫不及待地接受,欣然接受(机会或提议)I jumped at the chance of a new job.我欣然接受了新的工作。
take7

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒take ♦︎ assume ♦︎ carry ♦︎ bear ♦︎ accept ♦︎ shoulderThese words all mean to begin to have responsibility for sth. 这些词均表示承担责任。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / assume / carry / bear / accept / shoulder sth for sb / sthto take / assume / carry / bear / accept / shoulder the responsibilityto take / carry / bear / accept / shoulder the blameto take / bear / accept the consequencesto assume / carry / bear / accept / shoulder the burdento carry / bear / accept / shoulder the costto take / assume / accept sth willingly / reluctantly take (took, taken) [transitive] to begin to have power or responsibility for sth; to suffer the results of sth, especially sth you have done wrong 承担(责任);就(职);承受(后果或过错)A military junta took control of the country.一个军人集团控制了那个国家。Why should I take the blame for somebody else's mistakes?我为什么要代人受过呢?In this meaning take collocates with responsibility, control, blame, brunt and consequences. 表达此义时,take和responsibility、control、blame、brunt和consequences搭配。 assume əˈsjuːm; NAmE əˈsuːm [transitive] (formal) to take or begin to have power or responsibility 承担(责任);就(职);取得(权力)The court assumed responsibility for the girl's welfare.法庭承担了保障这个女孩福祉的责任。A military junta assumed power in 1988.1988年,一个军人集团掌了权。 carry [transitive] to take responsibility for sth; to suffer the results of sth bad, even when this is not your fault 承担(责任);承受(恶果,即便非己之过)He is carrying the whole department (= it is only working because of his efforts).他支撑着整个部门。Their group was targeted to carry the burden of job losses.他们那个小组被选为裁员的目标。 bear (bore, borne) [transitive] (rather formal, written) to take responsibility for getting sth done; to suffer the results of sth bad, even when this is not your fault 承担(完成某事的责任);承受(恶果,即便非己之过)Do parents have to bear the whole cost of tuition fees?父母是否应当负担全部学费?Schools will bear the brunt of cuts in government spending.政府削减开支,学校将首当其冲受到影响。To bear/take the brunt of sth means to receive the main force of sth unpleasant. * bear/take the brunt of sth指承受某事的主要破坏力,首当其冲。 accept [transitive] to admit that you are responsible or to blame for sth bad that has happened 承认,承担(责任或过失)The company cannot accept liability for any damage caused by natural disasters.公司不承担任何自然灾害导致的损失。 shoulder [transitive] to accept the responsibility for sth, especially for getting a job done or improving a bad situation 承担(责任,尤指完成工作或改进不好的状况)These women shoulder the double burden of childcare and full-time work.这些妇女既要照顾孩子又要做全职工作,承担着双重负担。take8

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒take ♦︎ mistake sb/sth for sb/sth ♦︎ confuse ♦︎ mix sb/sth upThese words all mean to think that sb/sth is sb/sth else. 这些词均表示将某人或某物误认为、错当成。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / mistake sb / sth for sb / sthto confuse sb / sth / mix sb / sth up with sb / sthto be easily mistaken for / confused with sb / sth take (took, taken) [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) to consider sb/sth to be sb/sth, especially when you are wrong (尤指错误地)以为,把⋯看做;误认为Even the experts took the painting to be a genuine Van Gogh.连行家都误以为这幅画是凡•高的真迹。I mistakenly took her for the Senator's wife.我误以为她是那名参议员的妻子。He's not the fool you take him for.他不像你认为的那样愚蠢。 (spoken) Of course I didn't do it! What do you take me for (= what kind of person do you think I am)?那当然不是我干的!你把我当成什么人了? miˈstake sb/sth for sb/sth

phrasal verb

(mistook, mistaken)to think wrongly that sb/sth is sb/sth else 把⋯错当成I think you must be mistaking me for someone else.我看你准是把我当成别人了。She was annoyed when I mistook her for a waitress.我错把她当成女招待,她很恼火。
confuse [transitive] to think wrongly that sb/sth is sb/sth else 把⋯错当成People often confuse me and my twin sister.人们常把我和我的孪生妹妹搞错。Be careful not to confuse quantity with quality.注意不要把数量与质量混淆了。The Tasmanian wolf is not to be confused with the dingo.不要把袋狼和澳洲野犬搞混。 ˌmix sb/sth ˈup

phrasal verb

(rather informal, especially spoken) to confuse sb/sth with sb/sth else 误以为⋯是;弄错;搞混She always gets her left and right mixed up.她总是左右不分。
take9

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒take ♦︎ use ♦︎ doThese words all mean to put drugs or medicine into your body. 这些词均表示服药。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / use / do drugsto take / use heroin take (took, taken) [transitive] to put medicine or drugs in your body 服(药);吸(毒)The doctor has given me some medicine to take for my cough.医生已给我开了些药治咳嗽。He started taking drugs (= illegal drugs) at college.他上大学时开始吸毒。 use [transitive, intransitive] to take illegal drugs 吸(毒)Most of the inmates here have used drugs at some point in their lives.这里的大多数囚犯都在人生的某个阶段服用过毒品。 (slang) She's been using since she was 13.她13岁起就长期吸毒。 do (does, did, done) [transitive] (informal) to take illegal drugs 吸(毒)He doesn't smoke, drink or do drugs.他不抽烟,不喝酒,也不吸毒。
IELTS BNC: 51 COCA: 63
take
To take something somewhere: bring, deliver, take...
To do something: do, perform, conduct...
To need something: need, require, cry out for...
To study, or to study hard: study, learn, train...
To calculate or count: calculate, count, estimate...
To measure something: measure, weigh, pace out...
To earn or to get money: monetize, earn, recover...
General words meaning to eat: eat, swallow, have...
General words meaning to drink: drink, swallow, have...
To teach someone something: upskill, teach, train...
To have sex: sleep with, consummate, copulate...
Wages and salaries: wage, salary, pay...

👨🏻‍🏫 Mr. Ng 柯林斯詞典 📚 – collins.mister5️⃣.net
切換為繁體中文
Site Uptime